Alle bisherigen Zeitformen waren Zeitformen des Indikativs – dem Modus des realen. Der Konjunktiv kommt als Modus (im Spanischen als Modus der eigenen Meinung, des Irrealen und Zweifelns) in allen indogermanischen Sprachen vor. Er ist im Spanischen sehr wichtig, aber für uns Deutschsprachige schwer zu verstehen und noch schwerer zu benutzen! Er hat aber oft sehr verschiedene Funktionen in den unterschiedlichen Sprachen Im Deutschen wird er für die indirekte Rede verwendet, aber auch manchmal um eine Zweifel auszudrücken.
In den meisten Sprachen (auch im Deutschen) gibt es zwei Formen (Konjunktiv I und Konjunktiv II – im Spanischen werden Subjunctivo presente und Subjunctivo imperfecto genannt).
Mithilfe des Konjunktivs können im Spanischen sehr feine sprachliche Nuancen ausgedrückt werden Oft wird er auch zwingend verwendet, wenn er durch besondere Verben „ausgelöst“ wird. Zu allen bisherigen genannten Zeitformen (Präsens, Vergangenheit) gibt es Entsprechungen im Subjunctivo. Eine Futurform des Subjunctivo gibt es aber nicht! Es gibt allerdings nur vier Formen:
Es gibt:
Viele Verben bilden den Subjuntivo presente regelmäßig. Die Endungen sind denen des Indikativ Präsens recht ähnlich.
amar |
comer |
vivir |
am-e |
com-a |
viv-a |
am-es |
com-as |
viv-as |
am-e |
com-a |
viv-a |
am-emos |
com-amos |
viv-amos |
am-éis |
com-áis |
viv-áis |
am-en |
com-an |
viv-an |
haber |
tener |
ser |
estar |
haya |
tenga |
sea |
esté |
hayas |
tengas |
seas |
estés |
haya |
tenga |
sea |
esté |
hayamos |
tengamos |
seamos |
estemos |
hayáis |
tengáis |
seáis |
estéis |
hayan |
tengan |
sean |
estén |
saber |
ir |
sepa |
vaya |
sepas |
vayas |
seapa |
vaya |
sepamos |
vayamos |
sepáis |
vayáis |
sepan |
vayan |
Einige Verben bilden den Konjunktiv zwar mit regelmäßigen Endungen, verwenden aber als Stamm die erste Person des Indikativ Präsens:
venir |
decir |
venga |
diga |
vengas |
digas |
venga |
diga |
vengamos |
digamos |
vengáis |
digáis |
vengan |
digan |
hacer |
traer |
oír |
salir |
poner |
haga |
traiga |
oiga |
salga |
ponga |
hagas |
traigas |
oigas |
salgas |
pongas |
haga |
traiga |
oiga |
salga |
ponga |
hagamos |
traigamos |
oigamos |
salgamos |
pongamos |
hagáis |
traigáis |
oigáis |
salgáis |
pongáis |
hagan |
traigan |
oigan |
salgan |
pongan |
Wie auch im Indikativ gibt es die Verben mit Vokalwechsel:
pensar |
contarar |
sentirir |
pedir |
|
piense |
cuente |
sienta |
pida |
duerma |
pienses |
cuentes |
sientas |
pidas |
duermas |
piense |
cuente |
sienta |
pida |
duerma |
pensemos |
contemos |
sintamos |
pidamos |
durmamos |
penséis |
contéis |
sentáis |
pidáis |
durmáis |
piensen |
cuenten |
sientan |
pidan |
duerman |
buscar - busque explicar - explique hacer - haga incluir - incluya poner - ponga ser - sea traducir - traduzca
Es gibt zwei Formen des Subjuntivo Imperfekt. Beide leiten sich aus dem Latein ab. Die erste leitet sich von dessen Plusquamperfekt ab.
Der Stamm wird dabei aus der dritten Person des Indefinido abgeleitet:
decir -> 3. Person Plural: dije-ron
1. Form (etwas häufiger im Gebrauch, etwas wahrscheinlicher in der Bedeutung) |
2. Form |
dije-ra |
dije-se |
dije-ras |
dije-ses |
dije-ra |
dije-se |
dije-ramos |
dije-semos |
dije-rais |
dije-seis |
dije-ran |
dije-sen |
Die zweite Form wird tendenziel eher in Südamerika verwendet.
1. Der Subjuntivo Präsens kann sowohl Gegenwart als auch die Zukunft ausdrücken. 2. Der Subjuntivo Perfekt wird für die Vergangenheit anstelle des Partizip Perfekts oder des zusammengesetzten Futurs verwendet
haber + Partizip
z.B.: comer
haya comido hayas comido haya comido
hayamos comido
hayáis comido
hayan comido
3. Der Subjuntivo Imperfekt wird anstelle des Imperfekts & des Indefinido verwendet. Außerdem wird er anstelle des Konditionals gebraucht 4. Der Subjuntivo Plusquamperfekt wird anstelle des Plusquamperfekts (also der Vorvergangenheit) des Indikativs und anstelle des zusammengesetzten Konditionals verwendet (lo habría comprado -> lo hubiera comprado) Bildung Subjuntivo Plusquamperfekt:
haber im Imperfekt Subjuntivo + Partizip z.B.: comer
hubiera comido
hubieras comido hubiera comido hubiéramos comido hubierais comido hubieran comido
Der Subjuntivo ist für Deutschsprechende relativ schwer zu erlernen, da er keine direkte Entsprechung in unserer Sprache hat. Deswegen ist er sowas wie das Horrorkapitel jeder spanischen Grammatik. Ihm liegt aber oft eine besondere Satzstruktur zugrunde und oft muss durch die Verwendung von bestimmten Verben der Subjuntivo benutzt werden. Kennt man also diese Auslöder, bzw. diese Satzstrukturen, ist sein Gebrauch schon viel einfacher.
Folgende Struktur liegt dem Auslösen des Subjuntivo oft zugrunde:
Hauptsatz + nexo (=Verbindungswort) + Nebensatz
Man kann dabei 3 verschiedene Strukturen unterscheiden: I. Subjuntivo im Nebensatz
II. Subjuntivo in Relativsätzen
III. Adverbialsätze mit Konjunktion IV. Dazu gibt es Schlüsselwörter, welche immer den Subjuntivo auslösen:
Hier liegt folgende Struktur zugrunde :
Hauptsatz im Indikativ + que, Nebensatz im Subjuntivo no creo que, sea fácil
Der Subjuntivo wird also primär in Nebensätzen verwendet. Ein Gebrauch in Hauptsätzen ist jedoch auch nicht unüblich, aber viel seltener! Man unterscheidet nun die Verben in 2 Gruppen, Verben des „Kopfes“ und Verben des „Herzens“. Die Zugehörigkeit des Verbs zu einer der beiden Gruppen entscheidet über den Gebrauch.
1. Untergruppe: Verben, die „im Kopf“ ihren Ursprung haben
creer, comprender, pensar, opinar, sospechar, saber
2. Untergruppe: Verben des Sprechens afirmar, asegurar, decir, explicar, informar, insistir en, repetir, responder
3. Untergruppe: Verben der Wahrnehmung darse cuenta, escuchar, observar, oír, notar, ver
Für die Gruppen 1-3 gilt:
creo que vengo mañana
no recuerdo cuando llegan
Tipp: Nicht verwechseln: No creo que Español sea difícil Creo que Español no es difícil
4. Untergruppe: Verben, die Wünsche ausdrücken desear, querer, necesitar, tener ganas
5. Untergruppe: Verben, die Gefühle oder Angst ausdrücken
alegrarse, encantar, gustar, lamentar, quejarse, sentir, temer, tener miedo de
6. Untergruppe: Verben, die einen Befehl oder eine Verpflichtung ausdrücken exigir, pedir, permitir, prohibir, mandar, obligar, ordenar, solicitar, suplicar
7. Untergruppe: Verben, die Ratschlag, Hoffnung oder Zweifel ausdrücken aconsejar, dudar, esperar, ignorar, recomendar, sugerir
Für diese Verben wird immer der Subjuntivo verwendet, egal, ob der Hauptsatz positiv oder negativ ist
+/- Subjuntivo
Ausnahmen sind die Verben mit zweifacher Bedeutung
a) decir -> Indikativ, wenn es als Information gemeint ist: Dice que es dificil
-> Subjuntivo, wenn es als Befehl oder Ratschlag gemeint ist
el chef me ha dicho que lo haga
dice que hagas el ejercicio
b) sentir -> Indikativ im Sinne von „sehen, bemerken“: Siento que llueve
-> Subjuntivo im Sinne von „beklagen“ (lamentar)
siento mucho, que no venga
c) pensar -> Indikativ im Sinne von „nachdenken“: pienso que va a la playa
-> Subjuntivo, im Sinne von „beeinflussen“
pienso que tu vengas esta noche
pienso que te compres es falda
8. Gruppe: Verbos Impersonales
Verben, die wie „gustar“ und Dativ Personalpronomen gebildet werden (me gusta, te gusta, le gusta., nos gusta, os gusta, les gusta), bilden die Nebensätze fast immer mit dem Subjuntivo:
alegrar, caer, dar, doler, disgustar, encantar, extrañar, faltar, gustar, importar, interesar, llorar, molestar, parecer, quitar, sorprender
9. Gruppe: Ausnahmen bei besondere Verben
parecer, estar, ser
Wenn die Aussage sicher, offensichtlich indiskutabel ist, dann wird der Indikativ verwendet im positiven Satz und der Subjuntivo im verneinten Satz verwendet
Ist die Aussage nicht so sicher und wage, dann wird der Subjuntivo verwendet (Schlüsselwörter könne sein: bueno, malo, interesante, dificil, logico)
certeza: + Indikativ; - Subjuntivo
no certezza +/- Subjuntivo
10. Gruppe: Feststehende Ausdrucksweisen mit Verben der Wahrscheinlichkeit, des Zweifels, der Möglichkeit, der Wahrscheinlichkeit a) Puede (ser) que,... + Subjuntivo (Weil es einen Zweifel gibt!)
b) A lo mejor & seguramente + Indikativo (immer!)
c) Qué + Sunjuntivo Präsens (Qué lo haces bien!) Wünsche mi Sbjuntivo
d) Quién + Subjuntivo Imperfekt (oder Subjuntivo Plusquamperfekt)
e) Ojalá + Subjuntivo
f) Wahrscheinilichkeit:
Indikativ |
Konjunktiv |
|||
Präsens |
creo que hace bueno |
=> |
Präsens |
no creo que haga bueno |
Futur |
creo que hará bueno |
=> |
Präsens |
no creo que haga bueno |
Perfekt |
Creo que ha hecho bueno |
=> |
Perfekt |
no creo que haya hacido bueno |
zusg. Fut II |
Creo que hará llegado |
=> |
Perfekt |
no creo que haya llegado |
Impefekt |
Creo que había bueno |
=> |
Imperfekt |
no creo que hiciera bueno |
Indefinito |
Creo que hizo bueno |
=> |
Imperfekt |
no creo que hiciera bueno |
Konditional |
Creo que haría bueno |
=> |
Imperfekt |
no creo que hiciera bueno |
Plusquamp. |
creo que había hecho |
=> |
Plusquamp. |
no creo que hubiera hecho bueno |
zusag. Konditional |
creo que habría hecho bueno |
=> |
Plusquamp. |
no creo que hubiera hecho bueno |
In Relativsätzen wird immer der Indikativ verwendet, bis auf Relativsätze, in denen eine negative oder unbekannte Beziehung besteht: Busco una coche que tenga un bel color Aquí no hay nadie que hable italiano
Hier liegt folgende Struktur zugrunde : Hauptsatz im Indikativ + que + Relativpronomen +Nebensatz HS positiv & NS bekannt => Indikativ HS positiv & NS unbekannt => Subjuntiv
HS negativ => NS mi Subjuntivo
z.B.: Quiero una casa que este cerca del mar (weil das Haus nicht existiert, ist es unbekannt Subjuntivo) No hay nadie que sepa hablar ruso (negativer HS NS mi Subjuntivo)
Möglichkeiten adverbialer Sätze mit ihren entsprechenden Konjunktionen: a) Temporal: cuando b) Kausal: porque c) Final: para que d) Modal: como e) Concesiva: aunque f) consecutiva: así que g) Bedingung: condicional: si
Hier liegt folgende Struktur zugrunde :
Hauptsatz im Indikativ + Konjuntion +Nebensatz
a) Temporal: +Nebensatz im Präsens oder in Vergangeheit Indikativ Hauptsatz im Indikativ + cuando
+Nebensatz mi Furur oder Imperativ Subjuntivo
z.B.: me Llamó cuando llegò a casa
Llámame cuando llegues a casa
Voy a llamarte cuando llegue a casa
b) Kausal
Hauptsatz im Indikativ + Porque + Nebensatz immer im Indikativ
z.B.: Estudio espanol porque me gusta no porque sea obligatorio
c) Final
Hauptsatz im Indikativ + Para que + Nebensatz immer im Subjuntivo
z.B.: Explico el Subjuntivo para que podais entdenderlo
d) Modal & e) concesiva
Hauptsatz im Indikativ + como + Nebensatz bekannt Indikativ
Nebensatz unbekannt, Irreal Subjuntivo
Hauptsatz im Indikativ + aunque + Nebensatz bekannt Indikativ
Nebensatz unbekannt, Irreal Subjuntivo
z.B.: Modal: Hago la Tortilla como dice la receta
Modal: Haré la Tortilla como diga la receta ( unbekannt, weil z.B. Kochbuch noch nicht gelesen)
z.B.: Concesiva: Voy a la playa aunque llueve (es regnet schon!)
z.B.: Concesiva: Voy a la playa aunque llueva (es wird evtl. regnen)
z.B.: Concesiva: Compraré estos Zapatos aunque son caros (Preis ist mir bekannt!)
z.B.: Concesiva: Compraré estos Zapatos aunque sean caros (Preis vermutlich sehr hoch)
f) Consecutiva (Resultat von etwas, Konsequenz)
Hauptsatz im Indikativ + asi que + Nebensatz immer im Indikativ
Einzige Ausnahme “de ahi que” Subjuntivo
z.B.: Bebio mucho alcool asi que está boracho
z.B.: Bebio mucho alcool de ahi que esté boracho
g) Condicional (Bedingung)
Hauptsatz im Indikativ + si + Nebensatz immer im Subjuntivo
Genauso:
A condicion que
Siempre que